日田義民伝概説5

** 日田義民伝概説シリーズNO.5



一,村村より永荒と申す無地高御座候を,御毛附(けつけ)に御請仕り,御年貢上納仕り 候様に仰せ付けられ,尤も(もっとも)御請け仕らず候はば,御代官様地押し遊ばさされ 候由,当秋仰せ渡され,其の節に至り,御訴訟ケ間敷き儀,申し上げ間敷くとの神文(し んもん).庄屋,組頭より召し上げられ候.

之に依って,永荒少分の村方は,是非無く御請候え共,荒れ高大分これ有る村村は,前々 の御取り箇さへ,漸々御上納仕り候儀にに候間,御請申し上げず候.いよいよ上記の通り 御検地遊ばせられるべき御儀に御座候はば,御江戸より御役人さま,御起し下され候様, 恐れ乍願い上げ奉り候御事.

 永荒といって税を納めないでよい所があったが,その永荒地にも普通の耕地同様に,年 貢を納入するよううに申し付けて,不承知の村は岡田代官が土地を調査するとの事である  今までの年貢でさえ漸々納めているのである.検地をされるならば,代官でなく江戸 から来られた役人にお願いしたい.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

一,当御代官様御支配以来,打ち続く凶年に御座候処,毎年豊年と仰せ立てられ,御取箇 辻しげしく仰せつけられ,其の上前々数代御代官様にこれなき,新規に百姓助合石等と御 名附け,御取箇辻の外に,雑穀五ケ年百姓小前に,御取り立て遊ばされ何共難儀千万に存 じ奉り候.

上当秋入札仰せ付けられ,落札主には御払い成されずして,高札の上増値段を以,御取り 立て成され,其の上銀子を,当所豆田隈両町人へ,御預け遊ばされ差当たり困窮仕り候御 事.

 凶作が続いても,豊作の年同様に,年貢を取立て,その上新しく助合石と名付て,雑穀 を五ケ年取立られた.

これは今年の秋に入札したが,高札の者に値段を増して払い下げ,しかもその代銀は隈豆 田の町人に預けて利殖をはかった.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

一,御城米之儀,近年長崎廻り仰せ付けられ,麦作仕事も仕らず,10月10日より極月 上旬限り,皆出津仰せ付けられ,夫れ共御用たつ御事に御座候はば,是非なしと存じ奉候 得共,長崎表年内残らず御用筋とも承知仕らず候処,急に仰せ付けられ候故,改め所込 み合い,日帰りの者も2,3日逗留仕り,漸々御米壱俵納め候者多く御座候に付,駄賃馬 にて附け出し候えば,賃銀高値に相成り迷惑仕り候.

はた又御米河岸舟積所改め庄屋も,前には弐人にて勤め来たり候処,近年は4人に成され 其の上津出し催促庄屋両人,新規に郡中へ御廻し成され,賃銀相増し申し候.

前々其村村庄屋組頭共,油断無く申し附け来たり候えば,滞り申す儀御座なく候.新規の 御吟味に付き,入用相増し百姓重々迷惑仕り候御事.

 年貢米はいままで中津に送ったが,長崎に回送する事にしたために,麦作にもさしつか え,米を積み込む改め所が込み合い2,3日逗留したり,高賃銀の駄賃馬に積んだりで困 っている.

又河舟積所の庄屋も2人から4人となり,津出し催促庄屋も2人郡中を廻すことになり, 百姓の入用が増して迷惑している.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

一,川辺御地方又は堤崩(つつみくずれ)等の凶事これ有り候節は.尤も(しかも)及ば ず,其の村方の力及び申さず候処は,前々の御代官様は,郡中人夫仰せ付けられ,御普請 成し下され来り候処,是は御公儀様より,御扶持米下し置かせられ候条,其の村方精力を 尽くし,御地方取り繕い(つくろい)来たり申し候処,庄太夫様は,前々よりの御普請所 も,決して仰せ付けられず,場所により作毛仕付も申さざる所も多く御座候.

斯様(かよう)の儀は前々の通り,仰せ付けせられ候はば,御公儀様御扶持下され候儀に 御座候えば,少分の儀にても百姓の助かりに成られ,広大の御慈悲と存じ奉り候御事.

 川端の土地や堤防等が決壊して修理を行う場合にも,持ち主や村村で出来かぬる場合に は,従来の御代官は郡中の人夫を仰せ付けて,御公儀からの扶持米を賜って修繕してきた のであるが,庄太夫様はそのようにしないから,作毛出来ぬ荒地も多くある.前々の代官 様のようにして頂きたい.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

一,当丑年田畑ともに以外の不作仕り,あとあと凶年の追越し,其の上御上納仕り候えば ,当時よりの夫食これなく候者ども多く御座候条,御慈悲の上来る寅の春夫食御拝借願い 上げ奉り候.

尤も(もっとも)子の年虫附き大凶年に付き,おびただしき御拝借仰せ付けなされ有り難 く続命仕り,尤も上御拝借御返納当御代官様御年賦に仰せ付けられ,当年迄御条納仕り候 処,打ち続く凶年にて,殊におびただしき御返納に御座候ゆえ,かたがた困窮仕り候.

これに依って上御返納御年賦相済み申さざる内,又又夫食御拝借願い上げ奉り候儀,何と も恐れ多く存じ奉り候え共,上の仕合いゆえ是非なくこの度願い上げ奉り候御事.

 当丑年の凶作で,現在の食べ物さえない者が多い程であるから,来年の春には夫食の拝 借をお願いします.尤も子年の凶作で夫食の拝借をして,年賦の返納も済んでないのに, さらに夫食御拝借は恐れ多い事ではあるが,是非お願い致します.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

日田義民伝概説の表紙に戻る。

元に戻る。